Một số chính sách cơ bản về nghỉ phép tại Pháp

Ngoài 11 ngày nghỉ lễ và 30 ngày phép trong một năm thì các chế độ về nghỉ phép khác dành cho người làm công ăn lương đều hơn hẳn Việt Nam. Tuy thế, người Pháp vẫn cảm thấy chưa đủ và họ luôn mong muốn có nhiều quyền lợi hơn nữa 😆 . Người Pháp nổi tiếng là râleur ( có nghĩa là than thở, phàn nàn) nên đình công là món đặc sản mà bạn sẽ thưởng thức thường xuyên tại Pháp nhất là ở Paris  :mrgreen:

Kết quả hình ảnh cho faire en greve à Paris

1. Nghỉ bù khi quá thời gian làm việc qui định (Réduction du temps de travail – RTT)

Ở Pháp, thời gian làm việc là 35h/tuần và trong giới hạn là 39h/tuần. RTT ( chữ viết tắt của Réduction du temps de travail – giảm thời gian làm việc) là chế độ nghỉ bù nguyên ngày hay nửa ngày dành cho nhân viên có thời gian làm việc vượt quá 35h/tuần. 

Kết quả hình ảnh cho heure supplémentaire

Nếu bạn làm việc đúng 35h/tuần thì bạn không có RTT  😆  , nhưng nếu thời gian làm việc thực tế của bạn là 39h/tuần thì bạn sẽ nhận được 4 giờ RTT hoặc nửa ngày RTT. Nếu bạn tiếp tục làm quá 39h/tuần thì sẽ nhận được tiền lương làm thêm giờ (Heures supplémentaires).

2. Nghỉ đám cưới  (Congé du salarié pour mariage ou Pacs)

Ở Pháp thì tình trạng sống chung không có giấy tờ ( le concubinage) khá phổ biến. Ngoài ra còn có 1 hình thức nữa là sống chung nhưng có giấy tờ mà người ta gọi là Pacs (Pacs là chữ viết tắt của Pacte civil de solidarité – dịch nôm na là hiệp ước sống chung 😆 ). Với Pacs thì có thể giữa hai người khác giới tính hoặc cùng giới tính ( được thông qua luật năm 1999). Một điểm lợi của Pacs là được giảm thuế nếu một trong hai người có thu nhập thấp và điểm lợi thứ hai là nếu bạn kia ngủm củ tỏi  thì bạn còn lại được hưởng tài sản một cách hợp pháp 😆 . 

Kết quả hình ảnh cho Congé du salarié pour mariage

Số ngày nghỉ phép dành cho kết hôn hoặc Pacs là 4 ngày. Pacs và kết hôn là 2 sự kiện riêng biệt, nên mỗi sự kiện thì bạn đều được quyền nghỉ phép. Bạn nào muốn nghỉ nhiều thì làm Pacs trước, sau đó là đến kết hôn ( le mariage)  😉 . 

Ở Việt Nam nếu bạn kết hôn thì được nghỉ 3 ngày  và nếu là lễ cưới của con bạn thì sẽ được 1 ngày tương tự như Pháp. Do Việt Nam không có Pacs nên nếu bạn muốn nghỉ thêm 3 ngày nữa thì chỉ có cách … kết hôn với người khác  😆 . 

3. Nghỉ thai sản (congé maternité)

Ở Việt Nam, có lẽ do dân số đã quá dư thừa nên nhà nước sẽ không có chính sách ưu tiên khi bạn sinh nhiều con đâu :mrgreen: . Tổng chế độ nghỉ thai sản trước và sau khi sinh con là 6 tháng và cứ có thêm 1 đứa con sinh cùng lúc thì được thêm 1 tháng nghỉ. Ví dụ như sinh đôi thì bạn sẽ được nghỉ 7 tháng. Một số công ty do nhiều việc và không có người thay thế nên mình thấy các bà mẹ bỉm sữa hôm trước đi làm và hôm sau đi nằm ổ 😕  và sau 2 tháng sinh đã đi làm. Dĩ nhiên là họ sẽ hưởng 2 lương từ bảo hiểm xã hội và từ công ty. 

Hình ảnh có liên quan

Tại Pháp, tổng chế độ nghỉ thai sản (trước sinh và sau sinh) là 16 tuần (4 tháng) và nếu bạn sinh đôi thì là 34 tuần (8,5 tháng) và nếu sinh ba thì là 46 tuần (11,5 tháng). Từ đứa con thứ ba trở đi thì bạn sẽ có 26 tuần (6.5 tháng) nghỉ thai sản. Qua đó bạn cũng thấy ở Pháp chính phủ có chính sách khuyến khích sinh đẻ khi càng nhiều con thì bạn sẽ được nghỉ sinh nhiều hơn  😆 nhưng nó chỉ dừng ở đứa thứ 3 thôi nhé, nhiều hơn thì chế độ thai sản cũng sẽ không đổi đâu  😉 . 

Pháp có qui định khá chặt về thời gian nghỉ trước sinh (congé prénatal).  Theo lý thuyết thì nó kéo dài từ 6 đến 12 tuần. Nếu như người mẹ không có vấn đề gì về sức khỏe trong suốt thời gian mang thai ( phải có ý kiến từ bác sĩ) thì họ có thể nghỉ trước sinh 3 tuần và đây là giới hạn theo luật để đảm bảo sức khỏe cho mẹ và bé. 

Để biết chính xác về thời gian nghỉ thai sản ở Pháp, bạn vào link này để tính toán.

Bảng 1 : Thời gian nghỉ thai sản theo số lượng trẻ phụ thuộc (Durée du congé de maternité selon le nombre d’enfants déjà à charge)

Số con theo thứ tự (Statut de l'enfant à naître)Thời gian nghỉ trước sinh (Durée du congé prénatal)Thời gian nghỉ sau sinh (Durée du congé postnatal)Tổng thời gian nghỉ thai sản (Durée totale du congé de maternité)
Con đầu lòng6 tuần10 tuần16 tuần
Con thứ hai6 tuần10 tuần16 tuần
Con thứ ba8 tuần18 tuần26 tuần

Bảng 2 : Thời gian nghỉ thai sản theo số lượng bé được sinh ra (Durée du congé de maternité selon le nombre d’enfants à naître)

Số lượng trẻ sinh ra (Nombre d'enfants à naître)Thời gian nghỉ trước sinh (Durée du congé prénatal)Thời gian nghỉ sau sinh (Durée du congé postnatal)Tổng thời gian nghỉ thai sản (Durée totale du congé de maternité)
212 tuần22 tuần34 tuần
324 tuần22 tuần46 tuần

Bộ luật Lao động Pháp quy định rằng người mẹ có thể có một giờ mỗi ngày trong giờ làm việc để nuôi con bằng sữa mẹ (l’allaitement) trong năm đầu tiên của đứa bé. Ở Việt Nam thì mẹ cũng sẽ được về trước 1 tiếng nhưng thường là việc nhiều và cấp trên cũng không tôn trọng vấn đề này nên cứ đến gần giờ mà được về thì sẽ kêu bạn vào họp  😆 

4. Nghỉ thai sản cho nam giới khi vợ sinh con (Congé de paternité)

Khi đứa bé chào đời, tại Pháp, người cha sẽ có 14 ngày nghỉ phép nếu vợ anh ta sinh một con và 21 ngày phép nếu vợ anh ta sinh đôi hoặc hơn. Số ngày nghỉ này được tính từ lúc đứa bé chào đời đến tháng thứ 4. 

Kết quả hình ảnh cho Congé de paternité

Ở Việt Nam, người cha sẽ có 5 ngày nghỉ phép nếu vợ sinh thường. Nếu vợ phải phẫu thuật ( sinh mổ) hoặc con sinh non ( < 32 tuần tuổi) thì người cha sẽ được 7 ngày phép, nếu vợ sinh đôi thì được 10 ngày phép, cứ thêm 1 đứa con thì được công thêm 3 ngày phép và nếu vợ sinh đôi mà phải phẫu thuật thì được 14 ngày phép. Tuy nhiên số ngày nghỉ phép này chỉ giới hạn trong vòng 1 tháng kể từ ngày em bé chào đời. Đa số trường hợp người cha sẽ chỉ nghỉ cùng lắm được 2 ngày thôi còn những ngày phép còn lại thì sẽ thí cô hồn  😆 chứ nghỉ đúng luật là không chừng sếp tiễn vong luôn  😉 . 

5. Nghỉ phép để chăm sóc con bị bệnh (Congé pour enfant malade)

Ở Pháp khi con bạn bị bệnh hoặc tai nạn và bé < 16 tuổi thì bạn sẽ có 3 ngày nghỉ phép. Nếu bé < 1 tuổi hoặc bạn có 3 đứa con thì số ngày nghỉ phép là 5 ngày. Trong những ngày nghỉ này thì bạn sẽ không được trả lương  😉 . 

Kết quả hình ảnh cho soigner enfant malade

Tại Việt Nam thì số ngày chăm sóc con tối đa là 20 ngày làm việc, nếu con dưới 03 tuổi; tối đa là 15 ngày làm việc nếu con từ đủ 03 tuổi đến dưới 07 tuổi.  Bảo hiểm xã hội sẽ chi trả lương trong những ngày nghỉ phép này chứ không phải công ty và bạn sẽ nhận được 75% mức lương  của tháng liền kề trước khi nghỉ. Mình thì thấy ít có bà mẹ nào ở Việt Nam nghỉ theo kiểu này để hưởng bảo hiểm xã hội và đa số đều lấy phép năm để nghỉ trừ khi con bệnh quá nặng và không có người nhà chăm sóc. Và trong thời gian nghỉ chăm con thì họ cũng thường đem việc về nhà làm luôn nếu không muốn mất việc  🙄

6. Nghỉ phép khi gia đình có tang (Autorisation d’absence du salarié pour décès d’un membre de la famille).

Ở Pháp khi người sống chung với bạn (có hôn thú hay không) hoặc cha mẹ của bạn hoặc  cha mẹ của vợ hay chồng qua đời thì bạn sẽ có 3 nghỉ phép có lương, còn nếu là con bạn thì số ngày nghỉ phép là 5 ngày. Ngoài ra, tùy theo thỏa ước lao động tập thể (la convention collective) mà bạn đã kí kết thì bạn có thể sẽ được 1 ngày phép có lương đối với tang của ông bà, anh chị em dâu rể. 

Hình ảnh có liên quan

Ở Việt Nam thì số ngày phép có lương là 3 ngày áp dụng cho tang của vợ hay chồng, con, bố mẹ đẻ hay bố mẹ của vợ chồng. Nghĩa là nếu bạn sống chung với gấu thì sẽ không được tính phép tang nếu gấu bỏ bạn sang bên kia thế giới  🙄 . 

 

Facebook Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *